Yoga Sūtras

Aforismos sobre Yoga de Patañjali

Inicio-Home | Aṣṭāṅga Yoga | Yoga Sūtras | Escrituras | Artículos | Textos en pdf | Glosario

Samādhi Pāda | Sadhana Pāda | Vibhūti Pāda | Kaivalya Pāda

Anterior | II.46 | Siguiente

Actualizado: febrero, 2017

 

Vyāsa — Yoga-Bhāshya (s. V.)

 

uktāḥ saha siddhibhir yamaniyamāḥ | āsanādīni vakshyāmaḥ tatra

Se han descrito las abstenciones y las observancias, conjuntamente con sus perfecciones; (ahora) se expondrán las posturas y los otros miembros. En este (aforismo, se establece lo siguiente),

 

स्थिरसुखमासनम्॥४६॥

sthirasukhamāsanam ||46||

[Las características de] la postura [son] firmeza y comodidad

(Traducción propia)

(Otras traducciones)

Vyaas Houston

La āsana-postura es la que es estable y confortable

Georg Feuerstein

La postura (āsana) [debe ser] estable y confortable

Christopher Chapple y Yogi Ananda Viraj

La āsana es estable y fácil

P. V. Karambelkar

La āsana (postura yóguica) (es) estable y confortable

James Haughton Woods

La postura es estable y fácil

Pandit Usharbudh Arya

La postura [como miembro del yoga] es la que es firme y fácil

19. Phulgenda Sinha

La āsana (postura de Yoga) se practica con facilidad y firmeza

Emilio García Buendía

El āsana (debe ser) estable y cómoda

Oscar Pujol

La postura será estable y cómoda

 

Cualquier āsana que se efectúe, debe ser hecha con un sentimiento de firmeza, estabilidad y resistencia en el cuerpo; buena voluntad en la cabeza y conciencia y deleite en el corazón. Así es como debe entenderse, practicarse y experimentarse cada āsana. La ejecución de cada āsana debe ser nutritiva e iluminativa. Algunos toman este sūtra con el significado de que cualquier postura confortable es adecuada. Si fuese así, éstas serían āsanas para el placer (bhogāsana) y no yogāsana. Este sūtra describe la āsana perfecta. Ya desde el primer sūtra Patañjali solicita la atención más excelsa para la perfección. Esta disciplina y atención deben aplicarse a la práctica de cada āsana a fin de penetrar las mayores profundidades en las partes más recónditas del cuerpo. Tampoco se refiere āsana exclusivamente a las posturas sentadas para la meditación. Algunos dividen las āsanas entre las que cultivan el cuerpo y las utilizadas para la meditación. Pero en cada āsana el cuerpo debe ser tonificado y la mente puesta a punto de tal forma que se pueda permanecer largo tiempo con el cuerpo firme y la mente serena. La explicación de dhāraṇā y dhyāna dada por Patañjali en los sūtras III.1 y III.2 describe perfectamente la ejecución correcta de un āsana: “La concentración consiste en fijar el complejo mental (con la mente en estado de abstracción sensorial) a un (solo) punto. La meditación consiste en el sostenimiento prolongado de la vivencia en el estado anterior (de concentración)”. En II.48, cuando Patañjali dice que los pares de opuestos no existen durante la correcta ejecución de un āsana, claramente se establece la implicación de dhāraṇā y dhyāna (Iyengar, BKS “Light on the Yoga Sūtras of Patañjali”).

—La āsana señala claramente una trascendencia de la condición humana: el yogui en estado de āsana puede ser comparado a una planta o a una estatua divina; en ningún caso podría ser comparado al hombre que, por definición, es movedizo, agitado, arrítmico. Con relación al cuerpo, la āsana es una ekāgratā, una concentración en un solo punto: el cuerpo esta “tenso”, concentrado en una sola posición. Del mismo modo como la ekāgratā concluye con las fluctuaciones y la dispersión de los “estados de conciencia”, así también la āsana termina con la movilidad y la disponibilidad del cuerpo, al reducir la infinidad de posiciones posibles del hombre a una sola postura, arquetípica, iconográfica (Eliade, Mircea “Técnicas del yoga”).

 

Vocabulario

sthira-sukham āsanam

āsanam (la postura), sthira-sukham (firme y cómoda)

 

sthira-: firme, duro, sólido, rígido, fuerte, estable, fijo, inamovible, permanente, continuo, duradero.

sukha (sukham): (n, nom, sg); alegre, placentero, cómodo, feliz.

āsana (āsanam): (n, nom, sg) posición, posición sentada, postura; 1) tercer miembro del yoga de ocho pasos (aṣṭāṅga).

—Apoyándose en la etimología, uno podría referirse a la raíz ās de la palabra sánscrita āsana para reducir la postura no sólo a una posición inmóvil sino también a una actitud sentada. En esta visión de las cosas, algunos llegan entonces a rehusar incluso la práctica de las demás posturas. La cuestión se puede abordar de una forma más global, respetando a la vez los textos autorizados, la fisiología humana y las condiciones actuales (Moors, Frans “Viniyoga”).

 

Otras variaciones del texto original:

tatra sthirasukhamāsanam

 

Vyāsa — Yoga-Bhāṣya (s. V.)

 

tad yathā padmāsanam, vīrāsanaṃ, bhadrāsanaṃ, svastikaṃ, daṇḍāsanaṃ, sopāśrayaṃ, paryaṅkaṃ, krauñca-niṣadanaṃ, hasti-niṣadanam uṣṭra-niṣadanaṃ, sama-saṃsthānam, sthira-sukhaṃ yathā-sukhaṃ cety-evam-ādīni ||46||

(Las principales posturas) son: loto (padmāsana), héroe (vīrāsana), favorable (bhadrāsana), diagrama místico (svastika), bastón (daṇḍāsana), postura con soporte (sopāśraya), tendido estirado en el suelo (paryaṅka), ave zarapito sentada (krauñcaniṣadana), elefante sentado (hastiniṣadana), camello sentado (uṣṭraniṣadana) (y) equilibrada (samasaṃsthāna). (Deben ser) firmes y agradables y (poder mantenerse) con facilidad.

—Las posturas mencionadas por Vyāsa son: padmāsana (postura del loto), vīrāsana (postura heroica), bhadrāsana (postura benéfica), svastika (postura auspiciosa), daṇḍāsana (postura del bastón), sopāśraya (“con soporte”), paryaṅka (“alrededor de la cadera”), krauñcaniṣadana (zarapito sentado), hastiniṣadana (elefante sentado), uṣṭraniṣadana (camello sentado) samasaṃsthāna (“equilibrada, firme”), sthirasukha (“firme y confortable”), yathāsukha (“cómoda”, “agradable”). Dado que todas estas posturas parece que son posiciones sentadas, no se puede saber si Patañjali y Vyāsa estaban familiarizados con otro tipo de āsanas practicadas por los hatha-yogis; y, puesto que Vyāsa no proporciona ninguna instrucción práctica, no se puede saber cómo se ejecutan (aunque los nombres de algunas de ellas son altamente sugestivos). Hay que destacar, sin embargo, que las primeras cuatro mencionadas por Vyāsa aparecen con el mismo nombre en algunos textos, como el Haṭhayogapradīpikā (1.17 ss.) y el Gheraṇḍasaṃhitā (2.3 ss.) (Burley, Mikel Hatha-Yoga - Its Context, Theory and Practice).

Haciendo āsana debemos tener una imagen mental de la posición perfecta. Vyāsa, en su comentario, describe posturas tan complicadas que no podemos entrar en dhyāna. Está muy claro que las posturas dadas no son solo para meditación, sino que sirven para capacitarnos a permanecer por largo tiempo de pie, en posición sentados, o para adaptarse a distintas circunstancias (Desikachar, TKV “Yoga”).

 

Bhoja — Rāja-Mārtanda (1018-1060)

||2.46|| āsyatē.nēnētyāsanaṅ padmāsanadaṇḍāsanasvastikāsanādi. tadyadā sthiraṅ niṣkampaṅ sukhamanudvējanīyaṅ ca bhavati tadā yōgāṅgatāṅ bhajatē.

La postura es aquello que sirve para estar sentado, como por ejemplo, la postura del loto (padma), del bastón (daṇḍa), del diagrama místico (svastika), etc. Cuando se vuelve firme, o sea estable, y cómoda, o sea confortable, entonces es considerada como un miembro del Yoga.

 

Śaṅkara Bhagavatpāda — Yoga-Bhāṣya-Vivaraṇa (s. XIV)

La postura debe ser tanto estable como agradable. Una vez establecida la postura, la mente y los miembros deben permanecer firmes, sin sensación de dolor.

—La firmeza es lo contrario a la agitación física (aṅgamejayatva, I.31), y la comodidad lo contrario al sufrimiento (duḥkha, I.31) Tanto la firmeza como la comodidad son físicas y mentales. Forman un todo que corresponde al estado de equilibrio (sattva), sin agitación (rajas) o apatía (tamas). La postura de yoga no es auténtica si falta alguna de estas dos cualidades (Bouanchaud, Bernard “The Essence of Yoga”).

Según el Sāṃkhya Sūtra IV.24, “toda postura que es fácil y firme es una āsana. No hay otra regla”. Una postura es considerada estable “cuando uno no siente más el cuerpo” (Choysy, Maryse “Yoga y psicoanálisis”).

 

Samādhi Pāda | Sadhana Pāda | Vibhūti Pāda | Kaivalya Pāda

Anterior | II.46 | Siguiente

© Yogadarshana – Yoga y Meditación