Yoga Sūtras

Aforismos sobre Yoga de Patañjali

Inicio-Home | Āsanas | Prāṇāyāma | Meditación | YOGA SŪTRAS | Darśana

SAMĀDHI PĀDA | Sādhana Pāda | Vibhūti Pāda | Kaivalya Pāda | Vocabulario | Bibliografía

Anterior | I.13 | Siguiente

Actualizado: abril, 2022

Pātañjalayogaśāstra (tatra sthitau yatno’bhyāsaḥ)

17. Abhyāsa es el esfuerzo hacia sthiti en el estado de yoga Sthiti en el estado de yoga es la condición de citta cuando la identificación con los vṛttis ha cesado y estos fluyen con serenidad imperturbable.

18. Abhyāsa es el esfuerzo encaminado hacia sthiti, es decir, la práctica continuada, el vigor, el entusiasmo de someterse a la disciplina con ese fin.

 

तत्र स्थितौ यत्नोऽभ्यासः॥१३॥

tatra sthitau yatno’bhyāsaḥ ||13||

La práctica es el esfuerzo hacia la estabilización [emocional e intelectual en el estado de yoga]

(Traducción propia)

(Otras traducciones)

Vyaas Houston

Abhyāsa-la práctica es la vigilancia por permanecer ahí (como Yo, el veedor que permanece en su propia naturaleza, ver I.3)

Georg Feuerstein

La práctica (abhyāsa) es el ejercicio [para ganar] estabilidad en [ese estado de restricción]

Christopher Chapple y Yogi Ananda Viraj

El esfuerzo en permanecer ahí es la práctica

P. V. Karambelkar

El esfuerzo para lograr estabilidad en el estado (particular) (o etapa) es abhyāsa (práctica)

James Haughton Woods

La práctica es el [repetido] esfuerzo hacia el objetivo de que [el complejo mental] permanezca en este [estado restringido]

Pandit Usharbudh Arya

De estos dos, práctica y desapego, el esfuerzo hacia la quietud y la estabilidad (sthiti) del campo mental se denomina práctica

Fernando Tola y Carmen Dragonetti

De entre ambos el abhyāsa es el esfuerzo por la estabilidad (sthiti)

Emilio García Buendía

Por ello, la práctica intensa (es) el esfuerzo (con el fin de mantenerse) en la estabilidad

Oscar Pujol

En este caso, la práctica es el esfuerzo para la consecución de la estabilidad [mental]

Shriram Lele

Abhyāsa o práctica es el esfuerzo por permanecer en ese sthiti

Chip Hartranft

La práctica consiste en el continuo esfuerzo para permanecer en esa quietud

 

Vocabulario

tatra sthitau yatnaḥ abhyāsaḥ

tatra (de entre ambos,) sthitau yatnaḥ (el esfuerzo hacia la estabilización) abhyāsaḥ (es la práctica)

 

tatra: (indecl) ahí, en aquello, en eso, allí, en ese caso, en esa ocasión, de acuerdo con algo.

sthiti (sthitau): (f, loc, sg) en la firmeza, hacia la estabilidad; 1) en la permanencia en un estado de inmovilidad, firmeza o estabilidad; 2) en la existencia continuada, en la posición, en la inacción, en la inercia.

—La estabilidad (sthiti) es: 1) la inmovilización de la mente producida por el mono-ideísmo provocado por la fijación de la mente en algo, y 2) el debilitamiento de la vida emocional, la serenidad emocional lograda mediante el fomento de determinados sentimientos. La sthiti comporta siempre un proceso mental y/o una vida emocional debilitada (Tola y Dragonetti, "Yogasutras de Patañjali" pag. 79).

yatna (yatnaḥ): (m, nom, sg) esfuerzo, trabajo, ejercicio, empeño.

abhyāsa (abhyāsaḥ): (m, nom, sg) práctica, ejercicio repetido, disciplina, estudio; 1) práctica específica, ejercicio concreto; 2) esfuerzo por estabilizarse emocional e intelectualmente en el estado de yoga.

—Se ha generalizado la costumbre de traducir abhyāsa por "práctica", seguramente debido a una confusión con el término abhyāsana. En realidad, abhyāsa significa estar sentado o instalado (as) perfectamente o en lugar superior (abhi), mientras que abhyāsana es la práctica (ana) susceptible de conducir a dicha instalación perfecta. En todo caso, para los grandes comentadores (Vyāsa y Boja), abhyāsa significa instalarse junto a los maestros que conocen la tradición y poseen la sabiduría y trabajan bajo su guía dejándose llevar por su ejemplo. Nada más y nada menos (Geenens, Philippe "Viniyoga").

—La palabra "práctica", generalmente utilizada para traducir abhyāsa, es verdaderamente horrible, no da más que muy imperfectamente la noción de la palabra sánscrita. Abhyāsa es la aspiración, el intento y el esfuerzo desarrollado para alcanzar una meta determinada de una parte, y el prolongamiento ininterrumpido de este esfuerzo para evitar bajar de nivel, por otro lado (Desikachar, TKV "Viniyoga").

—La práctica (abhyāsa) es el estudio de la conciencia y la quietud. En II.28 Patañjali utiliza otra palabra: anuṣṭhāna. Abhyāsa lleva implícito el sentido de repetición mecánica, mientras que anuṣṭhāna implica devoción, dedicación, una actitud religiosa (Iyengar, BKS "Light on the Yoga Sūtras of Patañjali").

 

Otras variaciones del texto original:

tatra sthitau yatnobhyāsaḥ

sthitau yatno’bhyāsaḥ

 

Vyāsa — Yoga-Bhāṣya (s. V.)

1.13(17): cittasyāvṛttikasya praśānta-vāhitā sthitiḥ,

La estabilidad (sthiti) en el estado de yoga es la condición de la mente (cuando la identificación con) los procesos mentales ha cesado (avṛttika) y estos fluyen con serenidad imperturbable.

—La interpretación de Vyāsa nos parece errónea. En efecto, si todos los procesos mentales (vṛttis) han cesado, es la etapa del nirodha total. No se puede hablar entonces de sthiti, ya que la estabilidad, técnicamente, en concepto de Patañjali, supone una vṛtti, un proceso mental fijador y/o una vida emocional reducida, mientras que durante el nirodha total no se da ningún contenido en la conciencia (Tola y Dragonetti, "Yogasutras de Patañjali" pag. 80).

—Según Ramana Maharsi, la inhibición de los vṛttis "ya está ahí", no es preciso conseguirla. Lo único que debemos hacer es mantenernos fijos en ella; y esta es la estabilidad de la mente (sthiti) (Ballesteros Arranz, Ernesto "Yogasutras de Patañjali").

—La continuidad de los vṛttis o el río de la conciencia condicionada, no es un hecho sino una ficción. El hecho es que los vṛttis son discontinuos; que, si estamos bastante atentos, vemos que entre dos vṛttis ocurre un intervalo carente de todo movimiento de la mente. Al enérgico interés por este sthiti se lo llama abhyāsa (Desphande, P.Y. "El auténtico Yoga").

1.13(18): tad-arthaḥ prayanto vīryam utsāhaḥ |

La práctica (abhyāsa) es el esfuerzo encaminado hacia esa (estabilidad),

—El esfuerzo es la verdadera esencia de la práctica espiritual (abhyāsa); no se puede crecer espiritualmente sin aplicarse a sí mismo las disciplinas yóguicas. Sin embargo, cuando el esfuerzo espiritual se vuelve competitivo, resulta contraproducente (Feuerstein, Georg "Textbook of Yoga").

—A través del abhyāsa el yogui cultiva y genera una clase especial de esfuerzo, en el cual practica para volver al objeto de concentración elegido sin esfuerzo alguno. En lugar de batallar, abandona el deseo, el rechazo o el apego que siente hacia el yo, algo que sobre todo le distrae y que tiende a generar una tensión subliminal en el cuerpo-mente… En las últimas etapas del aquietamiento cesa cualquier acción. Por eso es mejor traducir la palabra abhyāsa como un “sutil esfuerzo”, centrado en cultivar el “sin esfuerzo” (Hartranft, Chip “Los Yoga-Sutra de Patáñjali”, pag. 32-33).

1.13(18): tat-sampipādayiṣayā tat-sādhanānuṣṭhānam abhyāsaḥ ||13||

(es decir) la práctica continuada, el vigor, el entusiasmo de someterse a la disciplina con ese fin.

—La estabilidad de la mente se presenta de dos formas: a) de carácter intelectivo-cognoscitivo; como un solo proceso mental mantenido, impidiendo que se den otros; se logra con medios técnicos (fijación, concentración); b) de carácter emocional; consiste en una disminución en la intensidad de las emociones, en la serenidad de la mente; se logra fomentando en sí determinados sentimientos de tonalidad baja como la indiferencia ante lo que le rodea. Esta manera de comprender lo que es la sthiti en sus dos formas; está basada en la consideración de los sūtras I.35-39 que tratan de las maneras de conseguir la estabilidad intelectivo-cognoscitiva, y de los sūtras I.33-34 que se refieren a la forma de lograr la estabilidad emocional. Estas dos formas de estabilidad están íntimamente vinculadas entre sí. La primera forma traerá consigo necesariamente la disminución o desaparición de los estados emocionales en el yogui, y la segunda forma a su vez facilitará la fijación de la mente (Tola y Dragonetti, "Yogasutras de Patañjali", pag.78).

La práctica es un esfuerzo de voluntad para alcanzar y permanecer en la condición de “restricción” (nirodha), no simplemente en la restricción de las fluctuaciones sino, en último lugar, de toda la actividad mental. El máximo objetivo es la cesación de las vibraciones del microcosmos como tal  (Feuerstein, Georg "The Yoga-Sūtra of Patañjali").

—Existen muchos medios de llevar a cabo el abhyāsa; Patañjali describe los ocho pasos del Raja Yoga, pero cada forma de yoga tiene sus propias técnicas, muchas de las cuales son comunes y otras son peculiares de cada sistema (Taimni, I.K. "La ciencia de la Yoga") (Vishnudevananda, Swami "Meditación y mantras").

—La continuidad de la mente desprovista de toda fluctuación se denomina praśāntavāhitā. Este es el estado más elevado de tranquilidad mental; las otras formas de tranquilidad que puedan darse son secundarias. La tranquilidad mejora a medida que mejora la práctica. Teniendo como meta fija praśāntavāhitā, se denomina práctica al esfuerzo por mantener cualquier estado de tranquilidad ya alcanzado. Cuanto mayor sea la energía y el entusiasmo aplicados más pronto se establecerá la práctica. En el Muṇḍaka Upaniṣad se establece "el sí mismo se realiza no por quien no tiene energía, ni por quien es sujeto de la ilusión, ni por el conocimiento desprovisto de un desapego real, sino por el sabio que se ejercita en sí mismo de esta forma (con energía, conocimiento y desapego), alcanzando su alma la morada de Brahma" (Hariharānanda Āranya, Swami "Yoga philosophy of Patañjali").

—La práctica o abhyāsa, es la decisión de alinear y realinear continuamente la atención al momento presente, el único lugar donde puede realizarse el singular proceso de uncir la mente a la profunda quietud. El continuo esfuerzo es necesario, ya que la fuerza que ejercen las distracciones es poderosa e incesante. Además, en la primera etapa de la quietud, cuanto más permanece inmóvil el yogui, más aumentan, ya que las sensaciones físicas se acumulan y los impulsos de moverse o de pensar sobre lo que ocurre se intensifican. En este punto el abhyāsa se puede confundir fácilmente con una lucha contra la incomodidad y la inquietud experimentadas (Hartranft, Chip “Los Yoga Sutra de Patañjali. La versión definitiva del libro del maestro”, pag 32).

 

Bhoja — Rāja-Mārtanda (1018-1060)

||1.13|| vṛttirahitasya cittasya svarūpaniṣṭhaḥ pariṇāmaḥ sthitistasyāṅ yatra utsāhaḥ punaḥ punastattvēna cētasi nivēśanamabhyāsa ityucyatē.

Estabilidad es aquella condición de la mente en la cual ésta, afincada en su propia forma, aparece sin (identificación con las) modificaciones. Se denomina práctica al esfuerzo o a la enérgica decisión de instalarlas repetidamente, una y otra vez en la mente (cetas), bajo tal condición.

 

Śaṅkara Bhagavatpāda — Yoga-Bhāṣya-Vivaraṇa (s. XIV)

La práctica es el esfuerzo hacia la estabilidad en ello. "En ello" significa en la abstracción de los vṛttis o procesos mentales. La práctica a que aquí se refiere Patañjali no es un ejercicio distinto de nirodha, que nos conduzca a él después de un determinado tiempo, sino la fijación o estabilidad (sthiti) en el nirodha. Dicha estabilidad en la abstracción del pensamiento supone y requiere un esfuerzo que es la propia práctica. La práctica no es un ejercicio destinado a conseguir otra cosa distinta de la propia práctica.

 

Samādhi Pāda | Sādhana Pāda | Vibhūti Pāda | Kaivalya Pāda

Anterior | I.13 | Siguiente

© Yogadarshana – Yoga y Meditación