Yoga Sūtras
Aforismos sobre Yoga de Patañjali
Inicio-Home
| Āsanas | Prāṇāyāma | Meditación | YOGA SŪTRAS | Darśana
SAMĀDHI PĀDA | Sādhana Pāda | Vibhūti
Pāda | Kaivalya
Pāda | Vocabulario
| Bibliografía
Actualizado:
junio, 2022
Pātañjalayogaśāstra
Hay nueve
clases de yoguis según el método de práctica que adopten: suave, moderado o
intenso. Estos, a su vez, se subdividen cada uno en otros tres, según la
energía que empleen en su método respectivo: débil, moderada o intensa. Un
método suave puede ser practicado con energía débil, moderada o intensa.
Igualmente, un método moderado puede ser practicado con energía débil, moderada
o intensa. Y lo mismo se aplica al método de práctica intensa. El estado de
yoga asaṃprajñāta está próximo para los que practican con mucha
intensidad. Estos alcanzan pronto el samādhi y los
frutos del samādhi.
Vyāsa — Yoga-Bhāṣya (s. V.)
te khalu nava yogino
mṛdu-madhyādhimātropāyo
bhavanti,
Hay nueve clases de yoguis según el método de práctica que adopten: suave, moderado o intenso.
tad yathā—mṛdūpāyo madhyopāyo’dhimātropāya iti |
Estos, a su vez, se subdividen cada uno en otros tres, según la
energía que empleen en su método respectivo: débil, moderada o intensa.
tatra mṛdūpāyas
trividhaḥ—mṛdu-saṃvego madhya-saṃvegas tīvra-saṃvega
iti |
(A su vez) un método suave puede ser practicado con energía débil,
moderada o intensa.
tathā madhyopāyas
tathādhimātropāya iti
|
Igualmente, un método moderado puede ser practicado con energía
(débil, moderada o) intensa.
tatrādhimātropāyānāṃ—
Y lo mismo se
aplica al método de práctica intensa.
तीव्रसंवेगानामासन्नः॥२१॥
tīvrasaṃvegānām
āsannaḥ ||21||
[El estado de yoga sin objeto] está próximo [para los que practican]
con mucha intensidad
(Traducción propia)
(Otras traducciones)
Vyaas Houston |
En el caso de aquellos cuya vehemencia sea intensa, él
(el otro nirodha) está cerca |
Georg Feuerstein |
[El éxtasis supraconsciente] está próximo para [los
yoguis que son] extremadamente intensos [en su práctica de Yoga] |
Christopher Chapple y Yogi
Ananda Viraj |
Los extremadamente intensos están próximos |
P. V. Karambelkar |
(Este yoga) es bastante fácil de alcanzar para aquellos
con extrema urgencia (por él) |
James Haughton Woods |
Para el extremadamente intenso, [la concentración] esta
próxima |
Pandit Usharbudh Arya |
Para aquellos cuyo ritmo de progreso es rápido y cuyo
momento es óptimo, el samādhi está
muy cerca e incluso inminente |
Fernando Tola y Carmen
Dragonetti |
Para aquellos de intenso fervor (saṃvega) (el nirodha) está cercano |
Emilio García Buendía |
La obtención del samādhi (está) próxima (para aquellos llenos) de
intensos deseos de liberación |
Oscar
Pujol |
[La contemplación] está más cerca para aquellos que son
muy diligentes |
Shriram Lele |
Es rápidamente alcanzado por aquellos que tienen un deseo
intenso acompañado de intensidad de esfuerzos |
Chip Hartranft |
Para los que anhelan sinceramente liberarse, la
liberación está cerca |
—Estos yoguis
se consideran practicantes muy intensos, es decir, que practican con intenso
fervor (tīvrasaṃvega); ver I.22 (n.a.)
Vocabulario
tīvra-saṃvegānām āsannaḥ
āsannaḥ (está próximo) tīvra-saṃvegānām (para los
muy vehementes)
tīvra-: intenso, ardiente, fuerte, extremo.
saṃvega
(saṃvegānām): (m, gen, pl) de los intensos, de los vehementes o
fervorosos.
—Saṃvega: fervor, entusiasmo, vehemencia, exaltación,
puestos por el yogui en la ejecución de las prácticas yóguicas. El vīrya es la
energía física que el yoguín debe necesariamente poseer para realizar las
prácticas yóguicas que lo han de llevar al nirodha. El vīrya es una condición sine qua non. El saṃvega es, por
decirlo así, un estimulante de carácter psíquico, como lo es el fanatismo.
Puede darse o puede no darse, pero cuando se da acelera la realización del
proceso yóguico. Incide sobre todo en el vīrya, en la energía puesta por el yoguín en sus
prácticas, multiplicándola, incrementándola (Tola y Dragonetti,
"Yogasutras de Patañjali").
—Saṃvega significa no sólo desapego, sino también aptitud
combinada con un sentimiento de fervor hacia la práctica intensa que desemboca
en una aceleración del proceso. Es como tomar impulso a medida que se avanza
(Hariharānanda Āranya, Swami "Yoga philosophy of Patañjali").
āsanna
(āsannaḥ): (m, nom, sg) próximo,
cercano, inminente.
Otras
variaciones del texto original:
tīvra-saṃvegānām
āsannaḥ
samādhi lābhaḥ
Vyāsa — Yoga-Bhāṣya (s. V.)
samādhi-lābhaḥ samādhi-phalaṃ ca bhavatīti ||21||
Estos alcanzan pronto el samādhi y los frutos del samādhi.
—A más intensa es la fe y el esfuerzo, más cercano
está el objetivo (Desikachar, TKV "Yoga-sūtra de Patañjali").
—El éxito del yogui depende de la intensidad de su
compromiso para con la práctica de abhyāsa y vairāgya o la práctica de la unificación y el desapego hacia
la multitud de los objetos del mundo. En cualquier caso, la “vehemencia” de la que se habla en este
aforismo no tiene nada que ver con el excesivo ascetismo o la mortificación
patológica. Se trata de entusiasmo en el mejor sentido de la palabra
(Feuerstein, Georg "The Yoga-Sūtra of Patañjali").
—Lo que afirma este sūtra es tan sencillo como que si se practica con gran intensidad se
alcanzará el objetivo con mayor rapidez. En este caso, el “objetivo” es el éxtasis supraconsciente
(asaṃprajñāta-samādhi) en
el cual la mente condicional se disuelve. Algunos eruditos argumentan que la
ocurrencia de estos niveles tan elevados de éxtasis no depende totalmente del
esfuerzo personal, sino que la gracia (prasāda) también interviene. Si es así,
esto explicaría la mención de īśvarapraṇidhāna por parte de Patanjali como uno de los medios del
Yoga (Feuerstein, Georg “konchog”, http://www.yrec.info/sutra-t1054.html).
Bhoja — Rāja-Mārtanda
(1018-1060)
||1.21|| samādhilābhaḥ iti śēṣaḥ.
saṅvēgaḥ kriyāhēturdṛḍhataraḥ saṅskāraḥ. sa tīvrō yēṣāmadhimātrōpāyānāṅ tēṣāmāsannaḥ samādhilābhaḥ
samādhiphalā||sannaṅ bhavati śīghramēva
sampadyata ityarthaḥ.
Es necesario
agregar “la obtención del énstasis” para completar el sentido de este sūtra. Fervor es
el esfuerzo enérgico con miras a realizar algo. Intenso, es aquí extremado, en
el más alto grado. La obtención del énstasis es cercana para aquellos que se
esfuerzan intensamente. También estará cercano el gozo del énstasis, es decir,
será rápidamente realizado.
© Yogadarshana – Yoga y Meditación